Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Personal Information
Timeline

Harish Kumar Nair

Summary

At its core, my role as a Dubbing SME & Creative producer entails a comprehensive oversight of the content localization process from an operational standpoint. From the initial stages of project initiation, I've been instrumental in orchestrating seamless collaborations with vendors & other stakeholders.

As the landscape of content localization evolves, I remain dedicated to optimizing operational processes to ensure a seamless and exceptional viewing experience for audiences worldwide.

Overview

18
18
years of professional experience
4
4
Languages

Work History

Manager (Dubbing- Content Localisation)

Prime Focus Technologies Ltd
09.2017 - Current
  • Dubbing SME for the last six years & have delivered more than 700 hours of content for Netflix, Amazon, Cruncyroll, Lionsgate etc.h
  • Responsible for maintaining & enhancing quality for Foreign & Regional Dubs for Fiction & Non-Fiction shows, Animation content & Movies including Lip-Sync, VO, Audio- Description style
  • Initiated Project Management for Star Life (Channel run in Africa) & MX Player - Responsible for fulfillment of Content Localization business plan: volume, quality, and client management. Worked closely with Vendors in South Africa – Cape Town for deliveries of Star Life
  • Evaluating monthly product line up & resource mapping to facilitate production
  • Ensure consistent communication with the Client over regular updates on projects
  • Timely collection & sanity check in terms of all the content received from the client daily by maintaining internal & client trackers
  • Work closely with dubbing directors, Audio Engineers, Voice artists, Writers, and Domestic & International Vendors and help them with the creatives, casting & other aspects of project management
  • Ensure that the project schedule is aligned across the functional teams & executed before the client timelines and bill it accordingly Carry out quality checks on content done by the internal team & appointed vendors.
  • Onboarded new employees with training and new hire documentation.
  • Accomplished multiple tasks within established timeframes.
  • Maximized performance by monitoring daily activities and mentoring team members.
  • Developed and maintained relationships with customers and suppliers through account development.
  • Monitored and analysed business performance to identify areas of improvement and make necessary adjustments.

Senior Manager (Dubbing Department)

Treasure Tower International
06.2015 - 08.2017
  • Dub Supervision & team management for HBO content Worked on “Bandbudh aur Budbak” fresh animation content Delivered content for Zee South Africa by dubbing daily soaps & Bollywood movies in American English Ensuring Error Free and Smooth deployment of content as per planned schedule Sourcing and managing talents, developed & supervised programmes & promos, produce and edit video segments for Zee World
  • Supervised Content for a 20 Documentary films for Epic Channel
  • Developed & Supervised Audio Video Scripts & TVC'S for Intel, Exide Life Insurance etc.

Manager – Creatives

Walt Disney (Dubbing Department)
02.2014 - 06.2015
  • Supervised animation dubbed content from English to Hindi for Disney XD on a day to day operational basis
  • The objective was to set the right expectations with partners, create delight and ensure viewership
  • Worked with operational departments such as Production Managements to ensure Delivery of episodes, Timelines
  • Interacting with Programming & OAP on episodic requirements
  • Sourcing & allocation of talents
  • Successfully meet the per day production and quality targets /benchmarks Establish and maintain appropriate resources in the operations team to ensure projects are delivered on time on a daily basis.

Dubbing Supervisor

Prime Focus Technologies
03.2012 - 01.2014
  • Initializing new project requirements on creative front and work allocation to team members for Star TV and Turner
  • Maintain and oversee work flow till the end of it and co-ordinate with vendors for deliverables Follow up with various departments for internal process and approvals Co-ordinate with accounts team for vendors payments and billing issues Co-ordinate with Sound engineers for technical issues to get them resolved Overseeing work-flow of studios until successful completion of the projects

Dubbing Director

Words Infocom
11.2010 - 02.2012
  • Managing content delivery for various platforms Identifying talents and managing the resources Concept Development / Character Development Quality Check- Language and Technical Raising invoices & coordinating with the billing department

Associate Executive Producer (Feature Films)

Pritish Nandy Communications (PNC)
05.2009 - 10.2010
  • Explore & market for any barter deal possibility by inducing in film placements
  • Work as internal / external script coordinator and ensure that prompt feedback is given to the writers Troubleshooting issues with regards to contracts, script revisions, understanding of agreements as well as resolving conflicts in a productive and acceptable manner for all involved Meeting with vendors, artists, actors and other professionals, getting signed contracts and clearly outlining expectations, dates and services required Acting Line Producer on set as executing with the shooting team to ensure shooting schedules delivered on time and coordinating with editors

Pre Production Supervisor (Animation Department)

UTV Toonz
10.2008 - 03.2009
  • Analyze the story and create scene breakdown sheet for modelling and texturing team Communicate with client over deliveries Identify resource conflicts and make sure its resolved before first stage of production begins

Associate Executive Producer (Television)

Sri Adhikari Brothers Television Network Ltd
03.2006 - 09.2008
  • Promo packaging, edit bookings; edit schedules and maintaining records Coordination with Scheduling, Post Production, Marketing, OAP teams Organizing writers meetings on regular basis and executing scripts deliveries Working with the shooting team for shooting schedules and ensure projects are delivered on time Maintain quality control and rectify faults in programmes.

Education

Bachelor In Management Studies -

S.I.E.S College (Mumbai University)

Skills

    Operations Management

undefined

Personal Information

  • Date of Birth: 07/22/83
  • Marital Status: Married

Timeline

Manager (Dubbing- Content Localisation) - Prime Focus Technologies Ltd
09.2017 - Current
Senior Manager (Dubbing Department) - Treasure Tower International
06.2015 - 08.2017
Manager – Creatives - Walt Disney (Dubbing Department)
02.2014 - 06.2015
Dubbing Supervisor - Prime Focus Technologies
03.2012 - 01.2014
Dubbing Director - Words Infocom
11.2010 - 02.2012
Associate Executive Producer (Feature Films) - Pritish Nandy Communications (PNC)
05.2009 - 10.2010
Pre Production Supervisor (Animation Department) - UTV Toonz
10.2008 - 03.2009
Associate Executive Producer (Television) - Sri Adhikari Brothers Television Network Ltd
03.2006 - 09.2008
S.I.E.S College (Mumbai University) - Bachelor In Management Studies,
Harish Kumar Nair