Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Publications - Overview
Languages
Timeline
BusinessAnalyst

Meera Tushar

Summary

Versatile writer and translator in Kannada, proficient in writing, editing, researching diverse content. Works with minimal input to produce engaging, authoritative and error-free work. Autonomous yet communicative with over 30 years of experience as a Language Specialist demonstrating superior performance in creating and translating varied forms of fictional, non-fictional, technical and non-technical writing. Professional writing and speech specialist in Kannada with commitment to producing high-quality content within assigned deadlines. Extensive experience in creating compelling narratives for various media platforms, industries and Government departments. Strong focus on collaborative work, adaptability and seamless integration within dynamic project environments.

Overview

39
39
years of professional experience

Work History

Freelance Writer-Translator-Radio Presenter

Independent
06.2020 - Current
  • Applying high-quality writing, editing, and proofreading skills to produce engaging and error-free content in Kannada language.
  • Presenting original theme-based talks, songs and musical composition in Kannada on Culture and Art-related topics at All India Radio, Bangalore
  • Collaborating with editors as Language Expert to refine drafts, ensuring consistent tone and style across various platforms such as All India Radio, Bangalore, in Kannada language.
  • Writing and editing high-quality content and visually impactful programs in Kannada language under deadline pressure with exciting, captivating, and authentic approach.

Commissioned Translator & Language Specialist

Pratham Books
07.2008 - 06.2023
  • Translated Short Stories from English to Kannada.
  • Reviewed final work to spot and correct errors in punctuation, grammar and translation from English to Kannada.
  • Managed multiple projects simultaneously while maintaining strict deadlines and attention to detail.
  • Improved readability of translated materials by employing advanced proofreading techniques and meticulous editing skills.
  • Researched and checked propriety of cultural idiom specific to Kannada language.


Kannada Language & Translation Specialist

Dept. Of Women And Child Welfare
03.1989 - 09.2008
  • Produced a high-quality translation of DAWN - A book on Development Alternatives with Women for the New Era by Gita Sen
  • Produced high-quality Kannada Translations of over 10 Research Projects on Women's Development - Crises and Alternative Visions funded by Department of Women and Child Welfare, Govt. of Karnataka.
  • Collaborated with cross-functional teams to achieve data accuracy in all the Translated texts that were delivered on time and within budget.

Kannada Language & Translation Specialist

Dept. Of Science & Technology, New Delhi
01.2004 - 03.2005
  • Produced high-quality translations of Surveys conducted within the scope of the Traditional Family Planning Practices, funded by Department of Science & Technology, Govt. of India, New Delhi.
  • Collaborated with cross-functional teams to achieve data accuracy in all the Translated texts that were delivered on time and within budget.

Kannada Language and Translation Specialist

Dept. Of Drinking Water & Sanitation
01.2000 - 03.2005
  • Produced high-quality Translations of over 80 Surveys conducted on Water Management and Sanitation funded by Department of Drinking Water and Sanitation, Govt. of Karnataka.
  • Collaborated with cross-functional teams to achieve data accuracy in all the Translated texts that were delivered on time and within budget.
  • Developed formats for conducting Surveys in Kannada, ensuring data accuracy and easy computation, that have been widely implemented.


Kannada Language & Translation Specialist

Dept. Of Watershed Development
01.2000 - 03.2002
  • Produced high-quality Translations of Surveys conducted within the scope of the Western Ghats Forestry Project (WGFP) headed by Julian Gayfer at IOD PARC, funded by Department of Water Shed Management, Govt. of Karnataka.
  • Collaborated with cross-functional teams to achieve data accuracy in all the Translated texts that were delivered on time and within budget.

Teacher and Lecturer

Bishop Cotton Girls' School
01.1986 - 06.2008
  • Head of Department of Kannad for both High School and College
  • Chief Examiner ISC and Supervising Examiner ICSE, Kannada
  • Paper Setter and Moderator 1998-2008, Kannada
  • Teaching Kannada, English, History, Geography, Hindi, Sanskrit & Music.

Education

M.A. - Kannada

Bangalore University

B.Ed. - English, History and other Subjects

Bangalore University

Rashtra Bhasha Visharada - Hindi

Hindi Prachar Sabha

B.A - Psychology, Economics, Political Science

Mysore University

Skills

  • All round specialization in Kannada language
  • Creative Writing
  • Fiction Writing
  • Short Story Writing
  • Scriptwriting
  • Research
  • Idea Brainstorming
  • Effective writing
  • Content Development & Editing
  • Storytelling
  • Script Development
  • Critical Analysis

Publications - Overview

  • Translated 3 Novels, Pratham Books
  • Translated over 70 Short Stories, Pratham Books.
  • Proof-reading & Editing of over 20 Short Stories, Pratham Books.
  • Navodaya, Translation in Kannada of Development, Crisis, and Alternative Visions: Third World Women's Perspectives by Gita Sen and Caren Grown, Norway, 1985.
  • Published over 30 original short stories, articles and fiction series in well-known Kannada dailies, weeklies and monthlies such as Kasturi - Kannada Digest, Chintana Vanita, Taranga, Sudha, Manju Vani, Samyukta Karnataka, Kannada Prabha, Vijaya Karnataka, Dharma Bharati and other dailies and magazines.
  • Written and directed two major audio plays namely, Kannada Nudi, and Red Cross Samsthe for All India Radio, Bangalore Station.
  • Written and directed audio plays on Indian Festivalsfor All India Radio, Bangalore Station.
  • Awarded II Prize for original article in Kannada titled "Uddharakana Eradu Mukhagalu" by Dharma Bharati magazine.

Languages

Kannada
Bilingual or Proficient (C2)
English
Advanced (C1)
Hindi
Upper intermediate (B2)
Sanskrit
Elementary (A2)

Timeline

Freelance Writer-Translator-Radio Presenter

Independent
06.2020 - Current

Commissioned Translator & Language Specialist

Pratham Books
07.2008 - 06.2023

Kannada Language & Translation Specialist

Dept. Of Science & Technology, New Delhi
01.2004 - 03.2005

Kannada Language and Translation Specialist

Dept. Of Drinking Water & Sanitation
01.2000 - 03.2005

Kannada Language & Translation Specialist

Dept. Of Watershed Development
01.2000 - 03.2002

Kannada Language & Translation Specialist

Dept. Of Women And Child Welfare
03.1989 - 09.2008

Teacher and Lecturer

Bishop Cotton Girls' School
01.1986 - 06.2008

M.A. - Kannada

Bangalore University

B.Ed. - English, History and other Subjects

Bangalore University

Rashtra Bhasha Visharada - Hindi

Hindi Prachar Sabha

B.A - Psychology, Economics, Political Science

Mysore University
Meera Tushar