Content and Localization expert with 12 Years of experience across media.
Expert in devising simple strategies for complex situations to execute projects and drive results.
Primary goal is to build a smarter community and empower users through customizable language strategies.
Pursuing Project Management and global languages.
Overview
12
12
years of professional experience
Work History
LANGUAGE CONSULTANT
Freelance
Pune/ Delhi/ Mumbai
03.2019 - Current
QC Lead for Paramount Films
Conducted language assessments for clients to determine their proficiency level in the target language.
LQA Specialist for Amazon Alexa
Provided individual and group language instruction to help clients reach their desired fluency goals.
Developed and implemented customized lesson plans based on client needs and learning styles.
Complete development, implementation and monitoring for the publication of Style Guide for Netflix India
Evaluated students' performance regularly through tests, quizzes, and other assessment tools.
Assisted with translations from English into target language or vice versa when needed.
Bi-weekly Issue Tracking and Reporting
Regular meetings with stakeholders for performance and action plans
RCA and Amendments to maintain industry standards
English Transcription and review for YT Originals
Title Localization and Subtitling for Netflix and Prime Video
Customized Content for Amazon Ads through ATMS
Collaboration with IDC, Compass Languages, Deluxe, Productive Playhouse and more
Expertise in OOONA, Subtitle Edit, Amara etc.
ONSITE SENIOR LINGUIST
Welocalize
Gurgaon
02.2019 - 05.2019
Introduction and implementation of Subtitling strategies across Indic languages
Localization Reviews and LQAs for full-length YT documentaries
Team growth management and individual quality check through training and report generation
Bi-weekly meetings with other leads, linguists and stakeholders
Supervision of peculiar tasks like subtitling for unconventional content and style management.
ONSITE LEAD LINGUIST, GOOGLE
Williams Lea Tag
Gurgaon
07.2016 - 02.2019
Team Lead and Mentor for Subtitle localization team
Customized localization projects as per TA (including users as well as developers)
Worked extensively as a UX Linguist for various creative and Help Content articles across Google Products
Assured daily review along with knowledge-sharing meetings, QA report generation, and overall quality strategy for the respective quarter as per Google standards and requirements
Represented the On-site team for daily and monthly meetings with Reviewer teams and stakeholders
Contributed to the primary team working on the localization for Google Pay (Tez) launch, Google Assistant launch, YT Originals launch.
BRAND UX WRITER
URBAN COMPANY
Gurgaon
06.2015 - 07.2016
Handled High-Fidelity Mockup copies as well as final executions
Customized user journey and assured low cognitive load
Spearheaded Radio and Digital ad campaigns
Lead content team for engagement posts and ads on SM
Collaborated with Developers and Designers to align SEO strategies
Managed over 20 landing pages per day across app and website.
SENIOR COPYWRITER
RADIO CITY
Pune
09.2013 - 05.2015
Lead the creative solutions account for Pune and ROM
Brainstormed and contributed to pan-India campaigns
Overachieved in majority of quarters, overcoming all linguistic and cultural challenges
Published on-air concepts and copies for Hindi, English as well as Marathi listeners.
COPYWRITER
RED FM
Indore
04.2012 - 05.2013
As a first job, core responsibility was to observe, analyze and translate creativity into radio copies
These included Pan-India ads and radio properties
Additionally, gave voiceover to self-written ads, sketched show fabric and scripts
Wrote successful and long-running jingles and radio properties
Interacted and pitched to clients in person and cracked accounts.